| |
| |
| |
| |
| |
| |
276 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Armstrong, Louis (1901-1971), jazz amé ricain,... Armstrong, Louis (1901-1971), American jazzman, cornet and trumpet player, singer, bandleader, singer and cabaret popular. Armstrong has overcome poverty, a lack of formal Education, and racism becoming a musician most innovative and influential of the 20th century, and a cabaret artist from the most beloved s in the world. 3 Oversettelsen er fullført Armstrong, Louis (1901-1971) | |
| |
143 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Vovò Luci, dia 19 a crystal fez um ano de vida... Vovò Luci, dia 19 a crystal fez um ano de vida entre nòs, espero que a senhora tenha comemorado conosco, ela è uma joia linda que um dia gostaria muito que a senhora conhecesse. comunicaòao entre familia + Oversettelsen er fullført Aniversare | |
| |
| |
| |
| |
247 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". se eu fosse um anjo descansaria aos pés se eu fosse um anjo descansaria aos pés do teu leito sagrado e quando tu adormecesses somente eu colocaria no teu rosto sorrisos ternos e meigos, voaria a teu lado perfumando com sândalo o teu caminho, segredava ao teu ouvido ternas canções ouviria atentamente os teus lábios soltarem um belo sorriso. Oversettelsen er fullført Dacă aÅŸ fi un înger | |
215 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". hola Carollyna, espero este bien, te escribo solo... hola Carollyna, espero estes bien, te escribo solo con el objetivo de que te acuerdes de este chico que se acuerda mucho de ti y que le pareces una chica super linda, tierna, inteligente y graciosa. cuidate y besos, muchos besos. con cariño y sin mas que decir ... Oversettelsen er fullført Bună Carollyna ! | |
56 Kildespråk Mi-e dor de tine! Mi-e dor de tine! Nu vreau să mă Å£ii în braÅ£e, dar nu stiu ce să zic. Oversettelsen er fullført I miss you! | |
| |
13 Kildespråk å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘ å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘ Oversettelsen er fullført Pardon. Je suis désolé. عÙوا.أنا متأسّÙ. ScuzaÅ£i-mă! Oprostite. Žao mi je Sorry, het spijt me. ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。許ã—ã¦ãã ã•ã„。 Perdoe-me. Eu sinto muito Perdóname. Lo siento mucho I'm sorry. Please forgive me. Pardonon. Mi bedaÅras. Perdonami. Sono spiacente Извините... Žao mi je Przepraszam Je mi to lÃto. ProsÃm odpusÅ¥ mi. Elnézést! Sajnà lom! Извинете ме! СъжалÑвам! Undskyld, det er jeg ked af 对ä¸èµ·ï¼Œè¯·ä½ 原谅我 。 Anteeksi ! Entschuldigung, es tut mir Leid Λυπάμαι. Ζητώ συγνώμη. Özür dilerim. Ãœzgünüm. 미안해요, 용서해 주세요. Me pænitet. Quæso ut mihi ignoscas. Jag är ledsen. Snälla förlÃ¥t mig. סליחה. ×× ×™ מצטער. Perdoa-me. Sinto muito Unnskyld, tilgi meg. Më vjen keq, më fal. Žao mi je. Molim vas oprostite mi. AtsipraÅ¡au, praÅ¡au atleisti Orsaka, fyrigev mær | |
| |
| |